julia519973 (julia519973) wrote,
julia519973
julia519973

Завлаб-разгильдяй

Франция некоторым нашим сотрудникам не чужая, они ездят туда для совместных научных работ. В такой же командировке был и один из наших завлабов. Сегодня его сотрудница принесла мне чек на французском языке, надо для авансового перевести. Он гостиницу через терминал оплачивал. Мне постоянно чеки на перевод приносят, многие гостиницы с терминалами, но помимо них к отчёту прилагались и счета за проживание - что за гостиница, адрес, сроки проживания. На чеке адрес стоит, но непонятно какой - гостиницы или здания с терминалом. Сотрудница, придя за готовым переводом, сказала, что он связался со своими приятелями, чтобы они сходили в ту гостиницу, взяли счёт и хотя бы скан прислали. А то может он на эту сумму в ресторан ходил или путану снимал. Может, в Марселе появились бордели с терминалами, откуда нам знать? В чеке же не написано, за что он платил.
Tags: на работе
Subscribe

  • Два письма

    "Ещё живой!" - удивилась дочь, прочитав обратный адрес на конверте. Да, ведёт она переписку с американцем 80+. Второе письмо было из Германии, нашла…

  • Всего-то 15?

    Почта России понятно из-за чего приостановила отправку всего и вся в 15 зарубежных государств. Видела я этот список, подсчитала, загибая пальцы - да,…

  • Дождалась

    Одна посылка весит 5,5 кило, другая - 6 с хвостиком. Пришла на почту посылать письма в Штаты и на Украину, а оператор сказала, что мне 2 посылки…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments