April 25th, 2021

Лингвист лингвиста разумеет

Лингвизм, по мнению дочери, есть наследственная зараза. Ей с переходного возраста интересны германские языки, французский же - фу-фу-фу. В универе она изучает английский и испанский и сегодня она призналась, что благодаря изучению испанского она стала терпимее к французскому. Если она видит какое-нибудь французское слово, она даже может понять его значение. Потом она попросила у меня какую-нибудь французскую книжку - проверить, будет ли ей понятен текст с опорой на знание английского и испанского. Достала я "Ночной полёт" Экзюпери и книжку для школьников "Угадай и напиши". Ну да, орфография и произношение у французского языка занимательные. Хотя он нервно курит в углу по сравнению с корейским, который у меня не пошёл. С "жандармом", который давал бы и проверял задания с указанием, что правильно, а что нет, может, что-то и вышло бы, но на "жандарма" денег нет.
Ещё одно дочкино наблюдение: написанное по-немецки она может прочесть, но не может понять, написанное же по-французски - может понять, но не может прочесть.
И ещё одна деталь: в течение пары дней у меня в почте болталась реклама курсов мнемотехники. Да, неплохо было бы запоминать таким образом, сколько языков я тогда выучила бы без всякого "жандарма"!